机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5682-0320-3 |b 精装 |d CNY32.00
- 100 __ |a 20150708d2015 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 当你老了 |A Dang Ni Lao Le |f (爱尔兰) 叶芝著 |g 宋龙艺译
- 210 __ |a 北京 |c 北京理工大学出版社 |d 2015
- 225 2_ |a 诺贝尔文学奖大系 |A Nuo Bei Er Wen Xue Jiang Da Xi |e 1923年
- 330 __ |a 本书节选均为叶芝最经典的代表诗作,这部爱的诗集,犹如一曲从长巷里飘出的大提琴曲;或明亮欢快如爱尔兰草原上一曲优美的风笛,将爱情赞颂发展到如此极致,甚至超越爱情中的人而存在。在这久远、空阔的时空里,叶芝在孜孜不倦地抒写着自己的、也是人类的永恒命题——生命、尊严、青春、爱情......这部诗集涉及叶芝各个时期的代表之作。叶芝的早期诗歌以其独特的爱尔兰题材而有别于英国浪漫主义诗歌,韵律感强烈,充满柔美、神秘的梦幻色彩,诗中表现出一种忧郁抒情的氛围,笔触颇似雪莱。中期的诗歌中有一种新的精微的具体性,这种变化不仅表现在内容上,也表现在措词上,其结果就是一种新的质朴无华的、具体的风格。它更关注精神的意象和细节,所表现的情感也更为明确。叶芝后期诗歌的风格更为朴实、精确,口语色彩较浓厚,多取材于诗人个人生活及当时社会生活中的细节,且多以死亡和爱情为题,以表达某种明确的情感和思索。
- 410 _0 |1 2001 |a 诺贝尔文学奖大系
- 606 0_ |a 诗集 |A Shi Ji |y 爱尔兰 |z 现代
- 701 _1 |a 叶芝 |A Ye Zhi |g (Yeats, William Butler), |f 1865-1939 |4 著
- 702 _0 |a 宋龙艺 |A Song Long Yi |4 译
- 801 _0 |a CN |b 江苏新华 |c 20150511
- 905 __ |a JBXQLIB |d I562.25/1