机读格式显示(MARC)
- 000 01564oam2 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-105-16236-9 |d CNY58.00
- 100 __ |a 20210607d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 民族身份与诗人情结 |A min zu shen fen yu shi ren qing jie |e 中国当代人类学诗学之翻译研究 |f 张媛著
- 210 __ |a 北京 |c 民族出版社 |d 2020
- 225 2_ |a 民族典籍翻译研究丛书 |A Min Zu Dian Ji Fan Yi Yan Jiu Cong Shu
- 312 __ |a 封面英文题名:Ethnic identity and poets' passion - a study of the ethnic poetry translation in contemporary China
- 330 __ |a 本书沿着人类学诗学的探究路径,针对我国当代民族诗歌的翻译展开研究。依据诗人所属的不同历史时期、民族属性、分布地域、性别等要素,选取蒙古族诗人牛汉、蒙古族女诗人席慕蓉、彝族诗人吉狄马加和以少数民族文化为题材进行诗歌创作的汉族学者诗人朱墨(王宏印),组成彰显我国当代民族诗歌创作典型个案系列,并通过对这四位诗人的诗歌创作和翻译情况的分析与研究,探索适合中国当代民族诗歌翻译研究的人类学诗学方法。
- 461 _0 |1 2001 |a 民族典籍翻译研究丛书
- 510 1_ |a Ethnic identity and poets' passion |e a study of the ethnic poetry translation in contemporary China |z eng
- 517 1_ |a 中国当代人类学诗学之翻译研究 |A zhong guo dang dai ren lei xue shi xue zhi fan yi yan jiu
- 606 0_ |a 少数民族文学 |A Shao Shu Min Zu Wen Xue |x 诗歌 |x 翻译 |x 研究 |y 中国
- 701 _0 |a 张媛 |A zhang yuan |c (女) |4 著
- 801 _0 |a CN |b JBXQLIB |c 20210916
- 905 __ |a JBXQLIB |d I207/317